Sátnegiisa

Övningen är skapad 2012-09-26 av ejohans1. Antal frågor: 164.




Välj frågor (164)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • Čuvla, čuvllat en kjole
  • Mielki, mielkkit Melk
  • banána banan
  • šukoláda sjokolade
  • láse glass
  • sáhpán, sápánat ei mus
  • oaivi, oaivvit et hode
  • ráhkadit å lage
  • jáffu, jáffut mel
  • mánná, mánát et barn
  • seaibi, seaibbit hale
  • suorbma, suorpmat en finger
  • eadni, eatnit ei mor
  • láibi, láibbit brød
  • ráhkanit å ordne seg klar
  • hersko, herskot en delikatesse
  • su hannes, hennes
  • viehkat å løpe
  • čikŋa, čiŋat en pynt
  • hardu kne
  • vuovttat hår
  • liepma buljong
  • idja natt
  • sáppahat støvler
  • váffelgáhkut vaffelkaker
  • sohkar sukker
  • áhčči far
  • sisbuvssat underbukser
  • sákta saft
  • njeallje fire
  • monni egg
  • šaldi ei bru
  • suohkut sokker
  • málli suppe
  • čuoigat å gå på ski
  • loddi fugl
  • njálgát godteri
  • bánnogáhkut pannekaker
  • mu min
  • šillju gårdsplass
  • várri fjell
  • bruvssa brus
  • stuorimus størst
  • buđeita potet
  • logi ti
  • buvssat bukser
  • biergu kjøtt
  • čorget å rydde
  • holbi kanten på kofta
  • váibmu hjerte
  • albmi himmel
  • bardni gutt
  • gorži foss
  • oktanuppelohkái eleve
  • gávpot by
  • munnje til meg
  • gákti kofte
  • guksi trekopp /ause
  • farga snart
  • bivval mildt
  • odne i dag
  • rassi gress
  • lidni tørkle
  • eappir bøtte
  • oabbá søster
  • gaskaleamos midterste
  • gierdeviessu blokk
  • áhkku bestemor, en gammel dame
  • unni liten
  • deadja te
  • juolgi fot
  • deadja te
  • niibi kniv
  • bánno panne
  • mun jeg
  • márfi pølse
  • unnimus minst
  • bahta rumpe
  • bákti berg
  • bollu bolle
  • du din / deg
  • gáffegievdni kaffekjele
  • namma navn
  • stuoris stor
  • jáhkka jakke
  • rušppit gulerøtter
  • náhkkebuvssat skinnbukser
  • čázehat komager
  • vuoddagat skalleband
  • silli sil
  • gohppu kopp
  • fáhcat votter
  • mánnu måned
  • vihtta fem
  • golbma 3
  • guoktenuppelohkái 12
  • beaivvaš sol
  • njunni nese
  • beallji øre
  • guokte 2
  • njálbmi munn
  • čeabetliidni halstørkle
  • gáffal gaffel
  • ođđajahki nyttår
  • ullobáidi ulllgenser
  • juovlaniga/juovlastállu julenisse
  • tallearka talerken
  • stállu troll
  • viellja bror
  • guhtta 6
  • čalbmi øye
  • T-báidi t-skjorte
  • solju/risku sølje
  • vuoivvasmeastu leverpostei
  • čoavji mage
  • giehta hånd
  • eŋgelat engler
  • gáffe kaffe
  • ovcci 9
  • atte munnje! gi til meg!
  • avvi, boagán belte
  • gásterolla kasserolle
  • deadjabaste teskje
  • buolva en sky
  • nieida jente
  • lávki løk
  • okta 1
  • bákti et berg
  • ruitu ei gryte
  • baste en skje
  • gorut en kropp
  • sisbáidi en undertrøye
  • suohkkobuvssat strømpebukser
  • gápmagat kommager, sko
  • lávvu lavvu
  • gávcci 8
  • viessu et hus
  • váffelruovdi vaffeljern
  • ja og
  • gáhkku en kake
  • gahpir ei lue
  • vuolpu et skjørt
  • báidi en genser
  • liidni et tørkle
  • bohkká en bukk
  • eappel, eappelat et eple
  • gálssot, gálssohat bellinger
  • fáhcca, fáhcat en vott
  • lákcajiekŋa, lákcajieŋat iskrem
  • gilli, gilit ei bygd
  • čieža 7
  • liekkas varm
  • geassi sommer
  • johka, jogat ei elv
  • rássi, rásit gress
  • vuovdi, vuovddit en skog
  • áddjá,ádját en bestefar, en gammel mann
  • vuodja, vuojat smør
  • divri, divrrit insekt
  • čielgi, čielggit en rygg
  • meastu, measttut postei
  • vuostá, vuosttát ost
  • muohtu, muođut et kinn
  • čiehkgahpir samelue med fem hjørner

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/satnegiisa.2185603.html

)