Italienska läxa

Övningen är skapad 2024-09-21 av Alea_Avdiu08. Antal frågor: 69.




Välj frågor (69)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • Ursäkta, är denna platsen ledig? Scusi, questo posto è libero?
  • Ja, den är ledig. Si, è libero
  • Du är italienare, eller? Tu non sei italiano, vero?
  • Nej, jag är svensk. No, sono svedese.
  • Men du pratar italienska! Ma parli italiano!
  • Ja, men bara lite. Si, ma solo un po'.
  • Hej, jag heter Angelika. Jag är tysk, från Berlin. Caio! Mi chiamo Angelika. Sono tedesca, di Berlino
  • Hej, jag är Albin, från Stockholm Caio! Sono Albin, di stoccolma
  • Hur kommer det sig att du är i Torino? Come mai sei a Torino?
  • Jag är fotbollsspelare. Sono calciatore.
  • I Juventus? Della Juventus?
  • Ja. Si.
  • Men verkligen? Å tusan! Ma davvero? Caspita!
  • Ja. Du då? Varför är du i Italien? Si. E tu? Perché sei in Italia ?
  • För arbete. För att hitta en plats som en au-pair flicka. Per lavoro. Per trovare un posto come ragazza alla pari.
  • I en italiensk familj? In una famiglia italiana?
  • Ja. Si.
  • Lycka till! Buona fortuna!
  • Tack detsamma! Grazie altrettanto!
  • Hördu! Är du fotbollsinteresserad? Dimmi, sei tifosa?
  • Ja, mycket! Si, molto!
  • Vi ses på Champions League! Ci vediamo per la Champions League!
  • Ja, gärna. När? Den här veckan? SI, volentieri. Quando? Questa settimana?
  • I morgon. Domani.
  • I morgon då! Heja Juventus! In i vargens gap! A domani allora! Forza Juventus! In bocca al lupo!
  • Må vargen dö! Crepi!
  • Hur kommer det sig...? come mai?
  • Turistbussen pullman
  • från flygplatsen dall'aeroporto
  • den där questo
  • plats posto
  • ledig libero
  • inte non
  • Italienare/Italiensk Italiano (m)
  • Eller hur? vero?
  • Svensk svedese
  • du talar (tala) parli (parlare)
  • bara solo
  • lite un po'
  • tysk tedesca
  • berlin berlino
  • Stockholm stoccolma
  • fotbollsspelare calciatore
  • i juventus della juventus
  • men ma
  • verkligen davvero
  • oj då! - å tusan! caspita!
  • varför? perché?
  • för att/för per
  • arbete lavoro
  • hitta, finna trovare
  • en plats un posto
  • som, såsom come
  • au-pair flicka ragazza alla pari
  • en familj una famiglia
  • italiensk italiano (m), italiana (f)
  • lycka till! buona fortuna!
  • tack detsamma! grazie altrettanto!
  • hördu, du! dimmi!
  • här fotbollsinteresserad tifoso (m), tifosa (f)
  • gärna volentieri
  • när? quando?
  • den här questa (f)
  • vecka settimana (f)
  • i morgon domani
  • allora
  • heja! forza!
  • lycka till! (in i vagens gap!) in bocca al lupo!
  • må vargen dö! crepi!

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/italienska-laxa.12202359.html

)