Idiom - Engelska

Övningen är skapad 2022-11-21 av stromqvist. Antal frågor: 44.




Välj frågor (44)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • Pull somebody's leg Att lura någon/skoja med någon
  • Go to the dogs När något blivit dåligt omhändertaget. Något är risigt.
  • Smell a rat Man anar att något är fel. Anar oråd.
  • Fishy Något är skumt/konstigt. Man är misstänksam.
  • Take the bull by it's horns Att ta itu med något. Komma till skott.
  • Let the cat out of the bag Att berätta något som varit okänt/hemligt t.ex. en viktig nyhet.
  • For the birds Att något är bortkastat. Meningslöst. "Att kasta pärlor till svin"
  • Straight from the horse's mouth Att höra något direkt från källan. Förstahandsinformation.
  • Horse around Används när någon inte brukar allvar. Tramsar
  • Cat got your tongue? Vet du inte vad du ska säga? Tunghäfta.
  • Get in someones hair Att man blir irriterad på någon/att någon irriterar dig.
  • Shoot of one's mouth Snacka en massa. Tanklöst babbla.
  • Jump down someone's throat Att skälla på någon.
  • Pay through the nose Att man fick betala väldigt mycket för något.
  • Tongue-in-cheek (remark) Att man säger något "med glimten i ögat". En kommentar som man inte menade så allvarligt. Lite tanklöst.
  • Play it by ear Vi tar det som det kommer. Vi planerar inte.
  • Stick out one's neck Att riskera något. "Att sticka ut hakan"
  • All thumbs Att man är ohändig dvs dålig på praktiskt arbete t.ex. snickra, sy, laga bilen.
  • Not have a leg to stand on Att man inte har belägg/bevis för något.
  • Get off someone's back Används när man vill att någon ska sluta tjata/klaga på en.
  • Drive someone up a wall Driver någon till vansinne. Att man blir galen.
  • String someone along Att man lurar någon genom att spela med.
  • Leave someone high and dry Att överge någon med en uppgift. Att lämna någon i sticket.
  • Spill the beans Att man avslöjar något t.ex. en hemlighet. Att man berättar vad man vet.
  • Bite the dust Att man förlorar något. T.ex. en tävling.
  • Bend over backwards Att man anstränger sig mycket när man gör något.
  • Cough up Att man betalar. "Hostar upp pengarna"
  • Jump the gun Att man gör något tidigare än tänkt. Tjuvstartar.
  • Scratch someone's back Att man hjälper varandra. Tjänster och gentjänster.
  • Turn someone off Att man får avsky för någon/något
  • Kick the bucket Att man dör.
  • Wet blanket En person som påverkar stämningen negativt.
  • Up one's sleeve Att man har något dolt som man kan plocka fram och använda. Ett hemligt knep eller en överraskning.
  • Knock someone's socks off Att man blir otroligt förvånad/imponerad av något. Att man blir häpen
  • Lose one's shirt Att man förlorar mycket pengar.
  • To get a real lemon Att man får något negativt/något som är dåligt.
  • Out of the woods Att man är utom fara. Att man har klarat sig.
  • What's eating you? Vad är det som bekymrar dig?
  • On the line Att något står på spel. Man riskerar förlora något om man inte gör något.
  • Feel like a million dollars Att man mår jättebra. Är lycklig.
  • To hang on Att man lyckas klara sig.
  • Make ends meet Att man lyckas få det att gå ihop t.ex. få ihop inkomster och utgifter.
  • Money talks Pengar är makt. Pengar påverkar vilket kan ge fördelar.
  • The early bird catches the worm Att vara ute i god tid ger dig fördelar. Först till kvarn.

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/idiom-engelska.10581214.html

)