franska vecka 43

Övningen är skapad 2020-10-19 av franskakungen. Antal frågor: 66.




Välj frågor (66)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • jag vet je sais
  • jag åker je pars
  • jag vill je veux
  • du vet tu sais
  • du åker tu pars
  • du vill tu veux
  • han vet il sait
  • han åker il part
  • han vill il veut
  • vi vet nous savons
  • vi åker nous partons
  • vi vill nous voulons
  • ni vet vous savez
  • ni åker vous partez
  • ni vill vous voulez
  • de vet ils savent
  • de åker ils partent
  • de vill ils veulent
  • nästan, jag bor i förorten presque, j’habite dans la banlieue
  • har du syskon? tu as des frères et soeurs?
  • nej, jag har inga syskon, har du? non, je n’ai pas de frères et soeurs/je suis fils unique et toi tu en as?
  • ja, jag har en bror oui, j’ai un frère
  • är det fint i Sverige? c’est beau en Suède?
  • ja, det är ett vackert land oui, c’est un joli pays
  • jag skulle vilja åka till Sverige en dag j’aimerais bien aller en Suède un jour
  • jag bjuder dig till Sverige je t’invite en Suède
  • häftigt! jag kommer! chouette! je viens!/je viendrai!
  • nu måste jag gå maintenant je dois partir
  • vad ska ni göra i kväll? qu’est-ce que vous allez faire ce soir?
  • vi skall titta på Sacré-Coeur och äta middag vid foten av SacréCoeur on va regarder le Sacré-Coeur et on va dîner au pied du SacréCoeur
  • ha en trevlig kväll då bonne soirée alors
  • ja tack, tack det samma merci, pareillement
  • hej då min sköna! au revoir ma belle!
  • hej då, lilla fransos au revoir petit Français
  • förlåt? pardon?
  • nej, jag skämtar; hej då vackra kille... non, je plaisante; au revoir beau mec....
  • hej, vad heter du? bonjour, tu t’appelles comment?
  • jag heter Amélie och vad heter du? je m’appelle Amélie et toi tu t’appelles comment?
  • jag heter Sébastien; är du inte härifrån? je m’appelle Sébastien; tu n’es pas d’ici?
  • nej, jag kommer inte härifrån non, je ne viens pas d’ici
  • varifrån kommer du då? från USA? d’où viens-tu alors? des États-Unis?
  • nej, jag är från Sverige non, je suis de Suède
  • vad! bor du i Sverige! quoi! tu habites en Suède?!
  • javisst, känner du till Sverige? bien sûr, tu connais la Suède?
  • inte alls, i vilken stad bor du? non pas du tout, tu habites à quelle ville?
  • jag bor i Arvika j’habite à Arvika
  • ok, vad gör du här? d’accord, qu’est-ce que tu fais ici?
  • jag är på semester här med min klass je suis en vacances ici avec ma classe
  • jaha, du är på skolresa alltså? ah bon, tu es en voyage scolaire donc?
  • ja, just det oui, c’est ça
  • i vilken klass går du? tu es en/dans quelle classe?
  • jag går i 9:an och du? je suis en 3:ème et toi?
  • jag går i 3:an på gymnasiet je suis en terminale au lycée
  • är det jobbigt i skolan? c’est dur à l’école?
  • ja, det är tråkigt oui, c’est chiant/ennuyeux
  • jag gillar inte heller skolan je n’aime pas l’école non plus
  • vad har du besökt i Paris då? qu’est-ce que tu as visité à Paris alors?
  • idag har vi besökt Notre Dame och i går besökte vi Eiffeltornet aujourd’hui, on a visité le Notre Dame et hier on a visité la Tour Eiffel
  • underbart, vad tycker du om Paris då? magnifique, que penses-tu de Paris alors?
  • det är en vacker stad men det är väldigt stort c’est une belle ville mais c’est très grand
  • ja, har du besökt Louvren då? oui, alors tu as visité le Louvre?
  • ja, i morse besökte vi Louvren oui, ce matin on a visité le Louvre
  • vad tycker du om Louvren? qu’est-ce que tu penses du Louvre?
  • det är fint men lite jobbigt c’est joli mais un peu dur/chiant
  • jag älskar Louvren j’adore le Louvre
  • bor du i Paris? tu habites à Paris?

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/franska-vecka-43.10074025.html

)