franska uttryck i svenskan

Övningen är skapad 2023-03-19 av milmin. Antal frågor: 65.




Välj frågor (65)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • fortlöpande underrättad om den aktuella utvecklingen på angivet område etc. Ex. “Jag håller mig alltid à jour med vad som händer inom fransk politik”. à jour
  • på sätt angivet av, särskilt i fråga om maträtter, t.ex. Biff à la Lindström. à la
  • på fast meny om rätt som tillagas på beställning. à la carte
  • antydd stämning. T.ex. “Tapeten ger rummet en air av exotisk flärd”. air
  • alkoholhaltig dryck som man intar före måltid för att öka aptiten. apéritif
  • grupp som består av de mest avancerade utövarna av viss konstart eller liknande skapande verksamhet, särskilt i fråga om formmässig förnyelse eller dylikt. T.ex. “Jag förstår mig inte på avantgarditisk konst. Det är bara en massa obegripligt kludd!” avant-garde
  • ett uttryck som beskriver en person eller en rörelse, som kommer före den term som används för att beskriva den. Man kan t.ex. säga att Franz Kafka var en surrealist avant la lettre, eftersom hans romaner kan beskrivas som surrealistiska trots att de skrevs innan begreppet surrealism började användas. avant la lettre
  • med inriktning på hushållsarbete och barnpassning (i främmande land) som avlönas med fritt uppehälle, mest för tonårsflickor som samtidigt lär sig språk. au pair
  • marknadsläge som kännetecknas av låga priser, mest i fråga om värdepapper på börsen. Jmf. “hausse”. baisse
  • enklare bar eller servering, ursprungligen i Frankrike. bistro
  • som är svår att roa eller glädja på grund av övermättnad. blasé
  • brioche typ av litet bröd av väljäst vetedeg, gräddat i pastejform.
  • "sånt är livet". c'est la vie
  • bil med nedfällbart tak. cabriolet
  • 'vitt blad', oinskränkt fullmakt. T.ex. “Klubbens ägare har givit tränaren carte blanche så han sparkar vilka spelare han vill.” carte blanche
  • händelse som väcker stor (negativ) uppmärksamhet. T.ex. “Mordet på George Floyd i USA blev årets cause célèbre och blev startskottet på hela Black Lives Matter-rörelsen. cause célèbre
  • typ av (fransk) visa med enkel melodi. chanson
  • elegant och stilfull i utseende och klädsel. “Hennes skor är väldigt chic”. chic
  • passande, lämpligt, sådant som är godtagbart enligt samhällets oskrivna regler. comme-il-faut
  • den yttersta eliten, personer i absolut förnämsta samhällsställning. Motsvaras av svenskans “gräddan”. På presidentens middagsbjudningar är bara samhällets crème de la crème inbjudna. crème-de-la-crème
  • typ av tunn pannkaka, ofta med fyllning av skaldjur, svamp eller dylikt. crêpe
  • teckning efter levande modell i övningssyfte, varvid modellen byter ställning ofta. croquis
  • person som leder och ansvarar för spel och insatser i spelbank särskilt vid roulettebord. croupier
  • känslan av att ha upplevt något tidigare fastän man inte med nödvändighet har det. déjà vu
  • 'vatten från Köln', typ av mycket svag parfym, bestående av olika välluktande eteriska oljor i alkohol, utspädd med vatten. eau-de-cologne
  • 'hemskt barn', om en person vars okonventionella uppträdande generar eller provocerar andra, t.ex. i meningen: "Han är popkonstens enfant terrible." enfant terrible
  • mindre grupp musiker eller sångare som uppträder tillsammans. ensemble
  • vänskapsförbindelse mellan stater utan egentlig allians; speciellt om förbindelsen mellan Frankrike, England och Ryssland före och under första världskriget, "trippelententen". entente
  • maträtt av skiva nötkött från ryggraden vid djurets mittparti. entrecôte
  • det att vara kvicktänkt och spirituell. T.ex. “Han lyckas alltid hitta rätt sak att säga i rätt ögonblick i varje situation. Han har esprit”. esprit
  • finare ask eller hårt fodral, ofta för förvaring av smycken, glasögon eller andra ömtåliga föremål. étui
  • översiktlig framställning. “Dokumentären är en utmärkt exposé över hela Andra Världskrigets förlopp. exposé
  • stor, personlig uppskattning av något. T.ex. “Jag har en faiblesse för choklad. När jag väl börjat äta kan jag inte sluta”. faiblesse
  • ett pinsamt snedsteg i socialt sammanhang, vanligen ett ogenomtänkt övertramp av sociala regler eller etikett. faux pas
  • 'ödesdiger kvinna', en farlig kvinna, som på ett raffinerat sätt använder sin sexuella attraktion för att uppnå sina syften. femme fatale
  • maträtt i form av smält ost (i en gryta) som man doppar brödbitar i; även om andra maträtter, där man doppar ner något i något smält. fondue
  • 'större/högre makt', yttre omständighet som gör det omöjligt att fullgöra ett avtal vilket den avtalsbundna parten därför ej kan lastas för, t.ex. krig. force majeure
  • person som lägger stor vikt vid god mat. T.ex. “Han är en riktig gourmet. Han äter bara på de finaste restaurangerna”. gourmet
  • skönhet och lätthet i rörelse, särskilt hos kvinna eller konstverk. grace
  • 'gröna bönor', en trädgårdsböna med smala, trinda, gröna baljor som äts hela. haricots verts
  • stor och plötslig prisstegring, särskilt om kursstegring på värdepapper men även allmännare. hausse
  • högre sömnadskonst, speciellt om kläder från tongivande modeskapare i Paris. haute couture
  • lätta smårätter som inleder måltid, ofta grönsaker i marinader och dylikt. hors-d'œuvre
  • tjänstgöring; speciellt om sådan på obekväm arbetstid, t.ex. av sjukvårdspersonal. T.ex. “När jag har jour måste jag alltid vara beredd att rycka ut”. jour
  • passivt, låt gå; om styrning med minimala ingripanden i det pågående skeendet. laissez faire
  • person som ohämmat ägnar sig åt njutningar, särskilt erotiska. libertin
  • likbädd där framstående avliden person ligger för offentlig hyllning före begravningen. “Den döde kungen låg på lit de parade i tre dagar”. lit de parade
  • 'hushåll för tre', ett kärleksförhållande som involverar tre personer, ofta ett äkta par och en extra älskarinna/älskare. Termen "trekant" betecknar den sexuella akten i ett sådant förhållande. ménage à trois
  • typ av porös, fromageliknande efterrätt. mousse
  • lätt (genomskinlig) morgon- eller nattdräkt för kvinnor. négligé
  • ung adelsman med uppgift att ingå i uppvaktningen vid furstehov (i utbildningssyfte). Syftar även på frisyren som pagerna ofta hade. page
  • framför alla andra. T.ex. “Julafton och midsommar är svensk kulturtradition par excellence”. par excellence
  • huvudnyckel eller typ av frikort eller passersedel. passepartout
  • typ av gräddbakelse, bakad på deg av mjöl, vatten, smör och ägg. petit-chou
  • som tar sig bra ut på fotografier. T.ex. “Hon blir alltid snygg på bild. Hon är photogénique”. photogénique
  • pö om pö Kommer från “peu à peu”, d.v.s. “lite i taget”.
  • en fransk grönsaksröra av t.ex. skivad lök, strimlad paprika och aubergine. ratatouille
  • inbokat möte, ofta med en lätt ironisk anstrykning av kärleksmöte. rendez-vous
  • 'röd', rödfärgat smink, som anbringas på kinderna. rouge
  • förmåga att handla rätt i alla tänkbara situationer; jämför engelskans uttryck street smart. savoir-faire
  • förmåga att uppföra sig rätt i alla situationer (synonymt med uttrycket ovan). savoir-vivre
  • 'minne', minnessak. souvenir
  • förtrolig samvaro, särskilt mellan älskande. tête-à-tête
  • träffad, berörd. Används bland annat inom fäktning efter en verbal fullträff, då den träffade utropar "Touché!" touché
  • person som får sexuella lustkänslor genom att (i smyg) titta på andra i erotiska situationer. voyeur

Alla Inga

Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/franska-uttryck-i-svenskan.11470997.html

Dela