English idioms and Swedish meaning, part 1.

Övningen är skapad 2025-01-15 av bellafonte. Antal frågor: 36.




Välj frågor (36)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • ”A blessing in disguise” något bra som vid en första anblick verkade dåligt
  • “A dime a dozen” något mycket vanligt förekommande
  • “Beat around the bush” Att undvika att säga vad man egentligen menar, vanligtvis för att det är obekvämt
  • “Better late than never” Bättre att komma sent än att inte komma alls
  • “Bite the bullet” Få något gjort eftersom det ändå är oundvikligt
  • “Break a leg” Lycka till
  • “Call it a day” Att sluta jobba på någonting
  • “Cut somebody some slack” Att inte vara för kritisk
  • “Easy does it” Sakta ned
  • “Get out of hand” Något blir okontrollerbart
  • “Get something out of your system” Att göra det man väntat på att göra, så att man sedan kan gå vidare
  • ”Get your act together” Bättra dig eller försvinn
  • “Give someone the benefit of the doubt” Att lita på det någon säger
  • “Go back to the drawing board” Att börja om på nytt
  • ”Hang in there” Ge inte upp
  • ”Hit the sack” Att gå till sängs
  • “It's not rocket science” Det är inte komplicerat
  • “Let someone off the hook” Att inte hålla någon ansvarig för någonting
  • “Make a long story short” Att kortfattat berätta något
  • “Miss the boat” Det är för sent
  • ”No pain, no gain” Man måste jobba för det man vill ha
  • ”On the ball” Att göra ett bra jobb
  • “Pull someone's leg” Att skämta med någon
  • “Pull yourself together” Lugna ner dig
  • “So far so good” Så långt är allt väl
  • “Speak of the devil” Den person vi talar om dyker plötsligt upp.
  • ”That's the last straw” Mitt tålamod är slut
  • “The best of both worlds” En ideal situation
  • “Time flies when you're having fun” När man har roligt känner man inte av hur länge något varar
  • “To get bent out of shape” Att bli upprörd
  • “To make matters worse” Att förvärra ett problem
  • “We'll cross that bridge when we come to it” Vi talar inte mer om det problemet just nu
  • “Wrap your head around something” Att förstå något komplicerat
  • “You can say that again” Det är sant och jag håller med dig
  • “Your guess is as good as mine” Jag har ingen aning
  • "Cutting corners" Att göra något halvdant för att spara tid eller pengar

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/english-idioms-and-swedish-meaning-part-1.12385452.html

)