Eloise O'Connor: French slang you need to know

Övningen är skapad 2024-06-05 av elyeet. Antal frågor: 33.




Välj frågor (33)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • galen, galet ouf
  • tjej meuf
  • kille mec
  • irriterad venere
  • påfrestande relou
  • en fest une teuf
  • skum, skumt chelou
  • gilla, älska kiffer
  • bra nickel
  • viktig, viktigt, (att hålla med) grave
  • cool, coolt trop stylé
  • vara försiktig faire gaffe
  • vän pote
  • skita i laisser tomber
  • mycket (inte dåligt med) pas mal de
  • bror poto
  • inte palla avoir la flemme
  • riktigt jobbig chiant, chiante
  • göra mig förbannad me faire chier, me saouler
  • vara besviken avoir le seum
  • utmatta cramer
  • Han är utmattad Il est cramé
  • Hon är utmattad Elle est cramée
  • Jag såg inte hon så jag är besviken... Je ne l'ai pas vu donc j'ai le seum
  • Jag har pluggat franskläxan i en timme nu; jag är helt utmattad! J'ai étudié les devoirs français depuis une heure; je suis cramé !
  • Jag pallar legit inte gå till skolan idag J'ai légitiment la flemme d'aller à l'école aujourd'hui
  • Allt bra, bror? Tout va bien, poto ?
  • Såg du den galna killen som slog tjejen på festen? T'as vu le mec de ouf qui a frappé la meuf à la teuf ?
  • "Går pizza bra ikväll?" "Aafan" "Pizza ce soir ?" "Nickel"
  • En buvant du café chaud il faut faire gaffe pour ne se brûle pas !
  • Det är påfrestande med alla dessa skumma grabbar omkring mig C'est relou ces mecs chelous autour de moi
  • Min kompis gör mig förbannad när han beter sig så jobbigt! Mon pote me fait chier quand il se conduit trop chiant !
  • Den här galna tjejen har massor av roliga historier! Cette meuf de ouf n'a pas mal des anecdotes drôles !

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://glosor.eu/ovning/eloise-oconnor-french-slang-you-need-to-know.11449331.html

)